microphones in the trees: benvido míster lomax

Wednesday, March 15, 2006

benvido míster lomax

alan lomax - the spanish recordings: galicia (rounder, 2001)

"en el duro invierno de 1952 llegaba a galicia una extraña pareja. él era alan lomax, un hombre alrededor de los 37 años, ella jeanette bell, su ayudante. él estadounidense, ella inglesa. llevaban ya desde el mes de junio recorriendo la península ibérica armados con unos extraños y voluminosos aparatos electrónicos. vigilados constantemente por la guarda civil se enfrentaban a malos caminos, se hospedaban en aldeas sin electricidad, sin agua y sufrían el frío. su intención no era espiar el régimen franquista, venían a recoger canciones." mucho más aquí

...y todo esto viene a que ayer nos quedamos embobados viendo un reportaje en la gallega sobre una abuela cantora, de ésas que mantienen la tradición oral de la cultura popular del folk gallego. después de oirla cantar, tan orgullosa y vivaracha, no te queda otra que reconocer que es la auténtica y genuina grabación de campo, de que no hay nada más de raíz y de corazón que sus manos hinchadas por el reuma golpeando la pandereta y recitando a pleno pulmón.

10 comments:

suso said...

En música folclórica gallega hay cosas muy interesantes: pandereteiras, aturuxos,...

En la actualidad Mercedes Peón está haciendo música muy interesante.
Hace poco hecharon un concierto de ella en la televisión gallega, y en una las canciones, golpeaba con una piedra un utensilio de labranza, como si fuera un intrumento de percusión.

Su disco "ajrú" está muy bién.

rafa said...

a pesar de que a Marco le tiran p'atrás (o eso me dijo) aviso que tengo dos panderetas en casa :)))

y cien veces sí!, las abuelas a pleno pulmón eran lo max, con esos chapetes rojiles y con sus doscientas toneladas de carisma a cuestas. de mayor quiero salir en Lúar :D

*fun polo vento, fun polo aire*

Alberto Balsalm said...

Olas Mirta Mirta! que sepas que se te lee con atención aunque no postee.

No sabía lo de Alan Lomax por tierras gallegas.
Pues si, pese a que le tengo cierto reparo a la música folk galega (y sobre todo a las gaitas) el programa ese estuvo más que bien. Las abuelas esas tenían mas personalidad y sentido del humor que el 99% de los artistas patrios.

No se si lo veis, pero los sábados por la tarde (despues de "Miraxes" el programa cultural) pasan un programa documental dedicado a recoger la tradición oral al que estoy totalmente enganchado. Historias de meigas, tesouros de mouros, males de ollo, sobriñas de curas :)... recogidas en aldeas de las montañas de Ourense y Lugo. Impagable.

Saúdos & bicos.

mirtamirta said...

hola Alberto! qué vien verte de nuevo:)

ese programa que dices tiene toda la pinta de que me va a gustar.
la historia de Alan Lomax es muy curiosa, me imagino a los dos con sus cachibaches mezclándose con los lugareños y bueno, tuvo que ser toda una odisea.
y bueno, la abuelita estraba para comérsela, toda henchida por los piropos y por salir en la tele. crack :)

mirtamirta said...

bien es con b :p

jazzsmoke said...

Esta historia me recuerda a la de Bartók y Kódaly, que cogieron aquellos arcaicos cilindros de cera y se fueron a grabar a cuanto campesino húngaro encontraran por el camino.

Dos mil canciones o así...

Frase de Bartók: "Kódaly y yo queríamos hacer la síntesis de Oriente y Occidente".

El folk mola.

Ben-Cho-Shey said...

Dos apostillas muy cariñosas: Mirtamirta, me agrada que se te haya colado subrepticiamente una palabra muy gallega, enchida, aunque tú la escribas con hache; por otro lado, pensar que este disco de Alan Lomax lo tuviste durmiendo el sueño de los justos durante años...

mirtamirta said...

explicotéame eso, pingoino :)

Ben-Cho-Shey said...

Que cousa exactamente, pichichi?

mirtamirta said...

eso del disco durmiendo el sueño de los justos (¿estuvo en la tienda acaso? no me tengas en cuenta, era joven e inexperta. y tampoco me tengas en cuenta lo del teléfono:))